Firstly, I would like to apologise for the delay in updating the race result from Ironman 70.3 World Championship Mooloolaba, Australia. I got back to Phuket and had access to my laptop just recently after spending some times on an off-season break with my love ones. Thank you my family, coach Jurgen Zack, friends and my sponsors for supporting me throughout this process and hard times. Thank you very much all for making this race happen for me. =) ก่อนอื่นเลยต้องขอโทษสำหรับความล่าช้าของการรายงานผลจากประเทศออสเตรเลีย Ironman 70.3 World Championchip นะคะ เพิ่งกลับมาถึงภูเก็ตหลังจากการพักผ่อนหลังการแข่งขัน และก็ต้องขอขอบคุณคุณพ่อคุณแม่ เพื่อนๆที่ซ้อมด้วยกันมา โค้ช และสปอนเซอร์ทุกๆท่าน ที่ช่วยสนับสนุนและทำให้ณิได้ไปแข่งในรายการนี้ค่ะ Before the big day: I flew to Brisbane, Sunshine Coast 5 days before the race to have enough time to settle down and get used to the place. It took about 1 hour to drive from Brisbane Airport to Mooloolaba so we got there in the afternoon. I went to check out the beachfront and walked around the race area. The atmosphere was amazing with a lot more fit looking people walking around than usual!! การจะไปที่เมืองมูลูลาบา ต้องบินไปลงที่บริสเบนค่ะ และต่อรถใช้เวลาประมาณ 1ชั่วโมงกว่าๆ ไปถึงก่อนประมาณห้าวันจะได้มีเวลาทำความคุ้นเคยกับสถานที่และอากาศ พอไปถึงก็ไปเดินสำรวจ หาดสวยมากๆ และคนที่ดูฟิตๆเต็มไปหมด ฮ่าๆ The next day I went to try the most tricky part of the bike course. The hill wasn't too bad but I knew the wind and quite technical descents would give me some problems.Thank you P'Jaray, P'Oat, P'Boyd and P'Noey for squeezing in another bike in the car and taking me to the course (and so sorry that we got lost haha). Then the rest of the week was trying to relax, such as checking out aquarium and drinking too much coffee etc.... วันต่อมาก็ได้มีโอกาสเกาะติดรถพี่ๆไปลองขี่ทางจักรยานส่วนที่เป็นเนินที่ชันที่สุดและเลี้ยวไปเลี้ยวมาเยอะๆ บอกตามตรงว่าส่วนที่ชันที่สุดไม่ใช่ปัญหาเพราะซ้อมในทอนมาแล้ว ที่น่าจะเป็นปัญหาสำหรับจุดอ่อนของณิบนจักรยานจะเป็นลมและทางโค้งขึ้นๆลงๆที่ค่อนข้างใช้เทคนิคเยอะ ต้องขอขอบคุณพี่บอย พี่เรย์ ที่โอ๊ต และพี่เนยมากค่ะที่พาณิไปด้วยและสามารถยัดจักรยานอีกหนึ่งคันเข้าไปในรถที่นั่งกันห้าคนได้ =P ส่วนเวลาที่เหลือในอาทิตย์ก็ใช้พักผ่อนให้เต็มที่ The parade of nation was full of spirit! It was really fun to talk to triathletes from other countries. Also I ran into UK friend from good old Leicester triathlon club too!! Guess sport makes the world a smaller place =D การเดินพาเหรดของนักกีฬาที่เป็นตัวแทนจากประเทศต่างๆถือเป็นประเพณีของการแข่งขัน World Championship นักกีฬาจากประเทศไทยเรามีหกคน พี่เรย์ พี่โอ้ต พี่ตั้ม พี่อุ้ย พี่ปิ๊ก แล้วก็ณิค่ะ เดินไปถ่ายรูปไป ทักชาตินู้นชาตินี้ สนุกมาก และได้เจอเพื่อนจากเลสเตอร์ที่มาจากประเทศอังกฤษด้วย Being close to the race venue was handy!! I woke just just before 5 am then went down to the transition to pump up my tires and put the nutrition bag on. There was not much to mess about as all other gears were in the transition bags anyway. I definitely disliked having to wait until 8.15am and see all the guys (and other ladies) went off from 6.35am! โชคดีมากที่ได้ที่พักใกล้กับที่แข่งมากๆ ทำให้อะไรๆสะดวกขึ้นในวันแข่ง ไม่ต้องตื่นเช้าแบบสุดๆค่ะ แถมของจักรยานและวิ่งที่เอาไว้เปลี่ยนก็อยู่ให้ถุงเรียบร้อยแล้วตั้งแต่เมื่อวาน ก็เหลือแค่เอาเจลกับน้ำไปไว้บนจักรยาน และปั๊มลมยาง ไม่ชอบมากๆที่ต้องโดนปล่อยตัวเป็นรอบสุดท้ายในเวลา 8.15 คนอื่นเขาไปกันแล้วตั้งแต่หกโมงครึ่ง I would hide no surprise here and put up the summary first, "It was a very tough day for me, not a good swim, awful on a bike but acceptable run". ขอบสรุปเลยนะคะว่า เป็นการแข่งขันที่โหดมากสำหรับณิ ยอมรับตรงๆเลยว่าว่ายไม่ดี ปั่นก็ไม่ดี วิ่งพอรับได้ค่ะ ไม่ใช่วันของณิจริงๆ The swim did not really go according to plan as I couldn't catch good feet from the beginning and most importantly, wetsuits never agreed with me for some reason. People go faster with wetsuit but that has never been the case for me. It always seemed to slow me down by minutes on all races so far to date. The sea was nice and flat with little waves which I was very thankful for! ว่ายน้ำก็ไม่เป็นไปตามแผนที่วางไว้ ไม่สามารถเกาะคนที่ตั้งใจจะเกาะได้ค่ะ และด้วยเหตุผลบางอย่างเว็ทสูทไม่เคยทำให้ณิว่ายเร็วขึ้นเหมือนคนอื่นเลยค่ะ ใส่แล้วว่ายช้าลงทุกครั้ง เป็นหลายๆนาทีเลยด้วย แต่ก็ยังดีที่ทะเลเรียบ คลื่นไม่แรงเหมือนวันที่ซ้อม I came out of the swim feeling disappointed by the time, plus seeing that most of the bikes were already gone didn't help. It was very hard to remain focus but I tried my best to leave it all behind and rode on. พอขึ้นจากน้ำก็รู้สึกผิดหวังมากกับเวลาของการว่ายน้ำ แถมจักรยานชาวบ้านเขาก็หายไปเกือบหมดแล้ว ตอนนั้นก็พยายามอยู่กับปัจจุบันให้มากที่สุด และตั้งใจขี่จักรยานต่อไป I had a tailwind on the way outwards to the high way turning point which of course meant "headwind" coming back in!!! The wind was very strong but lets save that statement to the very end....... I found the steep hill ok but the wind on the way back was just epic! The condition got worse and worse as the day went. I usually ease off already last 5 km on the bike to prepare myself for running but I thought I would probably never get there if I do that so I push on hard. ตอนขาออกเป็นช่วงลมส่งท้าย คิดเลยว่าแย่แน่ๆหลังจากกลับตัว เพราะลมแรงมากๆ แต่อย่าเพิ่งบ่น เพราะตอนปลายๆมันเลวร้ายกว่านี้เยอะ! ขึ้นเนินได้โอเค แต่พอขากลับมาลมแรงขึ้นมาก เพราะมันเป็นช่วยเที่ยงๆของวันแล้ว ปกติจะไม่ขี่หนักช่วงห้ากิโลสุดท้าย เก็บแรงไว้วิ่ง แต่ว่าคราวนี้ถ้าไม่อัดไปก็ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่จะถึง 555 เลยต้องกัดฟันขี่ไป Survived the bike, felt absolutely wrecked and probably not gonna win anything anyway....so I might as well stop for the portaloo in T2 in order to to avoid anymore discomfort and make this race a little bit more pleasant. ในที่สุดก็ได้ลงจากจักรยาน รู้สึกพังสุด แถมอยากเข้าห้องน้ำด้วย เลยหยุดก็หยุด(วะ) อย่างน้องก็ขอให้ไม่ต้องวิ่งอย่างทรมาณ และไม่ต้องรู้สึกเลวร้ายไปกว่านี้ I thought won't be able to put out a decent run and the course was hard with an incline out and that gruesome long slow decent which I had to climb back up, twice! Angel and Devil thoughts were debating fiercely in my head. "Why put yourself through this?? It's point less..There is no need to run hard, you are not winning anything anyway. You already screwed up from the swim", the devil said. However, the stronger angel fought back, "No, you came here to put your very best until you cross the finish line. See how far you can from last year? Shut those evil thoughts up and run" and of course she won! นึกว่าวันนี้ต้องวิ่งแย่มากๆแน่นอน ดูจากสภาพร่างกายและทางวิ่งแล้ว....ตอนออกไปก็ขึ้นเลย และตอนช่วงขาลงก็ประมาณสองกิโล ซึ่งหมายความว่าต้องปีนกลับมาถึงสองรอบ T^T เสียงในหัวก็สู้ๆกันว่า "จะวิ่งให้เต็มที่ทำไม ไม่มีประโยชน์ ไม่ไ้ด้อะไร ทรมาณเปล่าๆ เจ๊งตั้งแต่ว่ายน้ำแล้ว" ส่วนอีกเสียงที่ณิเลือกที่จะฟังก็คือเสียงที่บอกว่า "ไม่ได้ เรามาที่นี่แล้ว ไม่ว่าจะยังไง เราก็ต้องทำให้เต็มที่ที่สุด เท่าที่เรามีเหลือ ดูว่าเราพัฒนาจากปีที่แล้วมากแค่ไหน!" So I fought to the very end, almost cried on the last hill before the finish line. It was only less than 3 km to go, I couldn't slow down...I wouldn't dare to but my legs were so tired and I felt absolutely sh*t!! I gritted my teeth and ran my heart out.....and I crossed the line, finally!!" สุดท้ายก็กันฟันวิ่ง ไม่ถึงสามกิโลแล้วห้ามช้าลงเด็ดขาด แต่ขาก็จะไม่ไหวแล้ว ณ จุดนั้น รู้สึกเลวร้ายสุดๆ แทบจะขาดใจตายตอนกลับขึ้นเขา แต่ในที่สุดก็ถึงเส้นชัย > < ! It wasn't the "performance" but again it was a very good experience and I made a very good progress from last year. ถึงแม้จะทำได้ไม่ดีในครั้งนี้ ก็ถือว่าเป็นประสบการณ์ที่ดีค่ะ และอย่างน้อยก็พัฒนาขึ้นจากปีที่แล้ว Now I'm back to work after the chest infection last week T^T so will just ease off into training slowly. I am looking forward to get my fitness back after the break and build up a good base over the next many months to achieve better results for the 2017 races. I still have a lot of work to do to restore the muscle balance in my hips that affects my running because of compensatory gait from many injuries last year. It is important to get this right as soon as possible for the better future but good news is I will be racing in Phuket in November! ตอนนี้ก็กลับมาซ้อมหลังจากหยุดพักผ่อน และหายจากหวัดนะคะ เป้าหมายในระยะยาวคือกลับมาสร้างพื้นฐานความแข็งแรงของร่างกายในช่วยหลายๆเดือนข้างหน้าเพื่อการพัฒนาที่มั่นคงและลงความเสี่ยงในการบาดเจ็บ และต้องกลับมาปรับความสมดุลย์ของกล้ามเนื้อใหม่ซึ่งเป็นผลมาจากการบาดเจ็บปีที่แล้วค่ะ เจอกันอีกทีที่ภูเก็ต เดือนพฤศจิกายนนี้นะคะ Cheerios ขอบคุณค่ะ
0 Comments
|
Archives
November 2019
|